Archives de mai 2012

Proposez des équivalents français à fact checking et fact checker25 mai 2012

Par animateur | Proposez un équivalent en français


Le terme fact checking, de l’anglais fact (fait) et checking (vérification), apparaît de plus en plus souvent dans les médias. Ce terme anglais désigne une nouvelle forme d’investigation menée par les journalistes et éventuellement par les internautes, afin de vérifier des faits ou des chiffres.


L’accès élargi à l’information, ainsi qu’une communication accrue des internautes à travers de nombreux réseaux spécialisés ont rendu possibles ces vérifications qui visent à objectiver par des preuves les faits cités par des personnalités publiques.


Le fact checking, dont on a beaucoup parlé durant la campagne présidentielle, constitue une nouvelle donne pour la profession journalistique, comme le montre cet article :
Présidentielle : les médias dégainent le fact-checking


Les grandes rédactions françaises ont d’ores et déjà créé des rubriques spécifiques dédiées aux fact checkers.
les décodeurs du monde


Quels équivalents français proposeriez-vous pour ces deux termes ?

VN:F [1.9.7_1111]
Évaluation : 7.8/10

wrap09 mai 2012

Par thomas | Suggestions des internautes


  • De quoi s’agit-il ?

Repas léger à emporter, composé d’une tortilla enroulé, rempli d’une variété de garnitures (salade, poulet, thon, fromage…)

     
     
  • Propositions

ROULADE

     
     
VN:F [1.9.7_1111]
Évaluation : 5.3/10

Les termes les plus utilisés

as soon as possible (ASAP) (96,31.25)
root (69,22.8125)
couchsurfing (40,13.75)
Geek (31,10.9375)
communication (31,10.9375)
réseaux sociaux (29,10.3125)
thriller (24,8.75)
Happy Hour (23,8.4375)
binge drinking (21,7.8125)
réseaux sociaux (21,7.8125)
Feedback (20,7.5)
noob (20,7.5)
page turner (20,7.5)
garden party (19,7.1875)
peanuts (18,6.875)
sibling (18,6.875)
cent (17,6.5625)
blogueur (16,6.25)
liker (16,6.25)
veganism (15,5.9375)
crowdsourcing (14,5.625)
eReader (14,5.625)
Drive (13,5.3125)
greenwashing (13,5.3125)
User centric (13,5.3125)
challenging (12,5)
Leveling (12,5)
Mug (12,5)
Unmanned Aerial Vehicle (12,5)
User generated content (12,5)
COWORKING (11,4.6875)
open source (11,4.6875)
Slash (\backward slash /forward slash) (11,4.6875)
Community Manager (10,4.375)
désimlocker (10,4.375)
fashionitas (10,4.375)
FLASHCODE (10,4.375)
hashtag (10,4.375)
Networking (10,4.375)
space opera (10,4.375)
upcycling (10,4.375)
baby-clash (9,4.0625)
edit (9,4.0625)
mook (9,4.0625)
bibliothèques (9,4.0625)

WP-Cumulus nécessite Flash Player 9 ou supérieur.

Suggérez vos termes

Saisissez dans le champ ci-dessous le terme étranger que vous souhaitez proposer à la communauté

Commentaires récents

21 mai 2013 as soon as possible (ASAP)
http://wiki.buffalo...
21 mai 2013 as soon as possible (ASAP)
http://lawsonblogs....
20 mai 2013 couchsurfing
http://vakantiehuis...
20 mai 2013 as soon as possible (ASAP)
click the up coming...
20 mai 2013 as soon as possible (ASAP)
www.videomoz.com......

Dernières suggestions

28 mars 2013
Anoup


gay-friendly

Gay-friendly (que l'on peut traduire par « amical envers les homosexuels ») est un anglicisme ...

7 mars 2013
thomas


super tall

Adjectif pour décrire la nouvelle génération de gratte-ciel qui atteignit une hauteur époustouflant, tels que ...

15 février 2013
Varlet


paywall

Un pay wall ou paywall (américanisme qui signifie littéralement « mur à péage ») est ...

24 janvier 2013
amaury


slash

La barre oblique: / ...

24 janvier 2013
theoddore


bitcher

Médire en petit groupe d'une personne absente, souvent lors d'une fête ou d'une soirée. ...

24 janvier 2013
tergra


freelance

Un freelance, c'est quelqu'un qui est son propre employeur. C'est également quelqu'un que l'on peut ...

24 janvier 2013
MarionJL


Hipster

Cet anglicisme désigne une partie de la population, symbolisée par un trentenaire barbu aux lunettes ...