Le facteur véhiculaire

 

Définissons tout d'abord deux notions. On qualifie le plus souvent de " langue maternelle " la première langue acquise par un individu, mais cette appellation est erronée car dans certaines situations plurilingues cette langue " maternelle " peut être celle du père (et il faudrait alors parler de langue " paternelle ") ou celle du milieu social. Nous utiliserons donc ici la notion de langue première, ou L1. Par ailleurs il est fréquent que des gens étudient d'autres langues dans leur parcours scolaire (ou parle alors de " langue étrangère "), utilisent tous les jours dans leurs pratiques sociales ou professionnelles une langue qui n'est pas leur L1 (on parle alors de " langue seconde ") ou acquièrent de façon informelle dans leur vie quotidienne des rudiments de langues présentes dans leur environnement. Les situations sont ici extrêmement variées. On peut apprendre à l'école une ou deux langues "étrangères" et les parler plus ou moins bien (c'est le cas de la France), on peut également acquérir à l'école la langue officielle du pays que l'on utilisera quotidiennement (c'est le cas du français en Afrique francophone, de l'anglais en Afrique anglophone, etc.), on peut enfin apprendre sur le tas différentes langues que l'on n'utilisent que dans des domaines réduits, par exemple commerciaux (c'est le cas de certains commerçants, dans les souks de Marrakech ou dans le bazar d'Istanbul), etc. Tout en sachant que ces situations sont différentes et méritent d'être traitées de façon spécifique, nous parlerons ici de façon générale de L2 pour toutes les situations dans lesquelles une langue autre que la L1 est utilisée dans la vie sociale.

Le nombre de locuteurs qui ont une langue donnée pour L1 est évidemment un facteur important pour déterminer le poids de cette langue. Mais tout aussi important est celui des locuteurs qui la parlent comme L2, ce dernier pouvant même être plus élevé que le premier. Le nombre de locuteurs L1 du swahili par exemple pourrait faire croire qu'il s'agit d'une langue mineure et pourtant le swahili est une langue de communication majeure en Afrique de l'est, parlée par plusieurs dizaines de millions d'individus qui ont une autre langue pour L1.

Pour quantifier ce phénomène il est possible d'imaginer plusieurs méthodes. Nous pourrions recenser dans le monde les enseignants en langue vivante dans les écoles, collèges, lycées et universités ou bien recenser les élèves et étudiants. Mais de telles approches seraient limitées aux grandes langues reconnues par les ministères de l'éducation nationale et laisseraient de côté ce que nous souhaitons prendre en compte : la fonction véhiculaire de certaines langues.

C'est cet aspect que nous voulons quantifier en introduisant la notion de "taux de véhicularité" que nous définirons comme le rapport du nombre de locuteurs utilisant cette langue comme langue seconde au nombre total de locuteurs.

Taux de véhicularité =

 

 

Ce taux varie entre 0, pour une langue qui n'a que des locuteurs en L1 et 1, pour une langue dont tous les locuteurs la parlent comme L2. Ainsi présentées, les choses peuvent paraître simples, mais elles se complexifient très vite lorsque nous abordons le problème des données, à la fois parce que les Etats ont parfois certaines réticences à reconnaître leur diversité linguistique et parce que les sources sont souvent imprécises.

 

 

Nous nous sommes d'abord tournés vers les sources dont nous avions extrait le nombre de locuteurs en L1, puis vers quelques autres plus spécifiques des langues secondes et véhiculaires, mais elles sont en général mal documentées.

- Ainsi, Ethnologue utilise l'expression L2 et indique rarement le nombre de locuteurs.

- Le site Joshua utilise le mot "secondary" et indique le plus souvent "unknown" dans la colonne du nombre de locuteurs secondaires. Si l'on télécharge les données de ce site on obtient un fichier en format Excel dans lequel le nombre de locuteurs secondaires est le plus souvent grossièrement sous évalué (1256220 pour le swahili, 416769 por l'anglais !). Nous n'utilisons donc ce site que lorsque les autres sources sont insuffisantes.

- Les études par pays du site Laval semblent les plus fiables. Elles utilisent souvent le terme "véhiculaire" citent les langues concernées mais pas toujours le nombre de locuteurs. Par exemple nous trouvons dans l'article sur le Bénin:

La plupart des Béninois utilisent le français, le fon, le yorouba ou le bariba comme l'une des langues véhiculaires.

mais aucune indication n'est donnée quant au nombre de locuteurs.

- Certains sites universitaires[7],[8] fournissent des notices décrivant les langues et parfois le nombre de locuteurs en L1 et L2.

- L'utilisation de mot clés tels que "secondary speakers" ou autres dans un moteur de recherche conduit à des sites recensant les langues les plus importantes (> 3000000 de locuteurs) et indiquant le cas échéant un nombre de locuteurs secondaires et une référence originale pour cette donnée.

- Les sites gouvernements se rapportant aux résultats de référendums sont également utiles dans les cas où les langues maternelles et secondes sont documentées[9].

L'information a donc été extraite de ces différentes sources mais nous sommes souvent trouvés confrontés à des problèmes de définition et probablement de "nationalisme linguistique". Ainsi l'anglais L2 est parlé par cent soixante sept millions d'individus selon une source[10] et un milliard et demi selon une autre[11]. Le français est parlé en seconde langue par environ cinquante millions[12], cent quatre vingt dix millions[13] (ce qui selon ce site en ferait la langue la plus parlée en L2 dans le monde) ou quatre cent trente millions[14]. Ces diverses sources ne parlant évidemment pas de la même chose, ou n'utilisant pas les mêmes critères, quel nombre devons nous retenir ? Par ailleurs, les langues "mineures" sont totalement laissées de côté. Par exemple, s'il est possible de trouver une estimation du nombre d'utilisateurs secondaire du hiri motu, du tok pisin et de l'anglais en Papouasie Nouvelle-Guinée, le recensement des locuteurs L2, s'il en existe, des langues de niveau "inférieur" parmi les plus de huit cents parlées dans le pays est d'une difficulté insurmontable.

On le voit il n'existe pas de source cohérente et complète concernant les langues véhiculaires et le nombre de leurs locuteurs en langue première et seconde. Il nous a fallu collecter les données disponibles et bâtir ensuite un ensemble le plus raisonnable possible.

Les exemples regroupés dans le tableau ci-dessous donnent un aperçu de la méthode que nous avons appliquée.

Pour le premier, l'amharique, il n'y a pas d'accord entre les diverses sources mais le site Laval donne des valeurs pour le nombre de locuteurs en L1 et L2. Dans une telle situation nous avons retenu les données de ce site qui nous semble offrir le meilleur niveau scientifique.

Le deuxième exemple concerne l'anglais pour lequel nous observons une excellente concordance pour le nombre de locuteurs L1. Dans un tel cas nous avons fait la moyenne des valeurs, soit 333 millions. Le nombre de locuteurs L2 varie de 167 millions à 1.5 milliard. Cette dernière valeur ne correspond certainement pas à la définition des locuteurs L2 que nous avons donnée plus haut, nous l'avons écartée puis fait la moyenne des autres valeurs observées, 216 millions.

Enfin pour le tamoul un consensus se dégage pour le nombre de locuteurs L1 et L2, nous avons retenu 66 et 8.5 millions respectivement.

 

 

 

Langue

Code ISO

L1

L2

Sources

Amharique

[amh]

17500000

17400000

21000000

11200000

18000000

32M?

4500000

 

21000000

25000000

3000000

http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_languages_by_number_of_native_speakers

http://www.lmp.ucla.edu/Profile.aspx?LangID=7&menu=004

http://www.tlfq.ulaval.ca/axl/afrique/ethiopie.htm

http://www.nalrc.wisc.edu/Afri-lang-map/index.html

http://en.wikipedia.org/wiki/Languages_of_Africa

http://www.africa.upenn.edu/afl/amharic.htm

Anglais

[eng]

341000000

330000000

328000000

340000000

328000000

167000000

150000000

375000000

170000000

1472000000

http://www.nationsonline.org/oneworld/most_spoken_languages.htm

http://www2.ignatius.edu/faculty/turner/languages.htm

http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_languages_by_number_of_native_speakers

http://www.vistawide.com/languages/top_30_languages.htm

http://en.wikipedia.org/wiki/World_language

Tamoul

[tam]

 

66000000

61000000

68000000

68000000

66M total

52M

8000000

8000000

9000000

9000000

 

M's

http://www.ethnologue.org/show_language.asp?code=tam

http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_languages_by_number_of_native_speakers

http://www.vistawide.com/languages/top_30_languages.htm

http://en.wikipedia.org/wiki/World_language

http://www.lmp.ucla.edu/Profile.aspx?LangID=99&menu=004

http://www.plc.sas.upenn.edu/languages/tamil.html

Même si elle n'est ni totalement exacte ni totalement complète cette approche a le mérite à nos yeux d'introduire dans le baromètre un facteur fondamental d'évaluation du poids des langues. Elle souligne en même temps les graves lacunes dans la connaissance des situations sociolinguistiques et, sur ce point, nous ne pouvons que souhaiter que des études précises se multiplient.

 

Classement des langues selon ce critère :

Rang Langue Score
1 hindi 1
2 indonésien 0.988
3 swahili 0.94
4 créole anglais du Nigéria 0.932
5 anglais 0.898
6 tamoul 0.893
7 tagalog 0.884
8 thaï 0.878
9 russe 0.878
10 mandarin 0.837
11 français 0.828
12 dioula 0.822
13 zoulou 0.818
14 ourdou 0.816
15 lingala 0.809
16 sadri 0.809
17 afrikaans 0.808
18 amharique 0.799
19 arabe tchadien 0.797
20 farsi 0.792
21 espagnol 0.786
22 bhili 0.774
23 wolof 0.76
24 haoussa 0.751
25 azéri du Nord 0.749
26 balouchi de l'Est 0.734
27 yué 0.729
28 portugais 0.724
29 kikongo 0.721
30 mòoré 0.721
31 oromo. ouest central 0.721
32 bengali 0.72
33 arménien 0.718
34 somali 0.716
35 khandeshi 0.714
36 vietnamien 0.71
37 dari 0.706
38 marathi 0.705
39 turc 0.705
40 arabe marocain 0.697
41 birman 0.693
42 italien 0.689
43 allemand 0.687
44 kokbarak 0.685
45 oromo de l'Est 0.684
46 kannada 0.681
47 népalais 0.68
48 hiligaynon 0.674
49 oromo borana 0.674
50 catalan 0.671
51 tibétain. central 0.667
52 assamais 0.658
53 crèole anglais de Hawaï 0.654
54 igbo 0.65
55 tigrinya 0.646
56 néerlandais 0.645
57 laotien 0.641
58 javanais 0.637
59 télougou 0.636
60 malayalam 0.636
61 akan 0.634
62 arabe algérien 0.633
63 roumain 0.626
64 rangpuri 0.621
65 boulou 0.617
66 malais 0.616
67 arabe soudanais 0.615
68 yoruba 0.608
69 bambara 0.603
70 munukutuba 0.596
71 japonais 0.595
72 nyanja 0.588
73 cinghalais 0.586
74 thaï du Nord Est 0.585
75 sylheti 0.571
76 shona 0.571
77 fon 0.566
78 oriya 0.557
79 sindhi 0.553
80 ganda 0.552
81 pachto. septentrional 0.548
82 cambodgien central 0.547
83 pashto central 0.541
84 gujrarati 0.541
85 kituba 0.541
86 tshiluba 0.528
87 kamba (Kenya) 0.522
88 kanuri. central 0.513
89 éwé 0.512
90 santali 0.512
91 bugis 0.511
92 acinais 0.511
93 makassar 0.511
94 khasi 0.504
95 balouchi de l'Ouest 0.486
96 tswana 0.476
97 themné 0.475
98 kazakh 0.465
99 kashmiri 0.463
100 tchouvache 0.46
101 pashto méridional 0.448
102 maay 0.427
103 konkani 0.417
104 wolaytta 0.417
105 gamo-gofa-dawro 0.411
106 awadhi 0.395
107 balouchi du Sud 0.386
108 munda 0.376
109 bodo 0.365
110 kurukh 0.364
111 mundari 0.35
112 maithili 0.346
113 toulou 0.321
114 ho 0.321
115 garo 0.312
116 mizo 0.296
117 kui 0.277
118 halabi 0.266
119 meithei 0.261
120 dogri 0.242
121 miri/mishing 0.194
122 bouyei 0
123 panjabi oriental 0
124 pampangan 0
125 malais central 0
126 pangasinan 0
127 parauk 0
128 lingao 0
129 malais de Papouasie 0
130 kimochi 0
131 malgache plateau 0
132 piémontais 0
133 panjabi occidental 0
134 occitan 0
135 panjabi mirpur 0
136 nyakyusa-ngondé 0
137 phu thaï 0
138 polonais 0
139 nyiha (Tanzanie) 0
140 malgache masikoro 0
141 muong 0
142 maranao 0
143 manggarai 0
144 mongondow 0
145 mewari 0
146 sekayu 0
147 manyika 0
148 mina (Inde) 0
149 malinke de Kita 0
150 mongol périphérique (Chine) 0
151 malvi 0
152 môn 0
153 min bei 0
154 macua-meetto 0
155 magar de l'Est 0
156 malais de Makassar 0
157 morisyen 0
158 malais de Pattani 0
159 mambwé-lungu 0
160 minangkabau 0
161 miao xiangxi de l'Est 0
162 mandingue 0
163 malinké (Sénégal) 0
164 macédonien 0
165 mandeali 0
166 senoufo minianka 0
167 mordve-erzya 0
168 norvégien 0
169 nsenga 0
170 nimadi 0
171 thaï du Nord 0
172 kinande 0
173 sotho du nord (sepedi) 0
174 nupe 0
175 nyamwazi 0
176 runyankore 0
177 kigiryama 0
178 nung 0
179 nuer 0
180 ngaju 0
181 k'iche' central 0
182 napolitain 0
183 ndébélé (Afrique du Sud) 0
184 min nan 0
185 mazanderani 0
186 masaba 0
187 ndau 0
188 ndébélé (Zimbabwé) 0
189 lomwe 0
190 nias 0
191 ngbaka 0
192 newari 0
193 ndonga 0
194 nyoro 0
195 kurde du Sud (Iran) 0
196 varli 0
197 vénitien 0
198 vasavi 0
199 varadhi-nagpuri 0
200 ouzbèque du Nord 0
201 ouzbèque du Sud 0
202 venda 0
203 flamand 0
204 vadari 0
205 wagdi 0
206 waray-waray 0
207 makhuwa 0
208 franconien 0
209 makhuwa shirima 0
210 urhobo 0
211 umbundu 0
212 tsonga 0
213 tamajeq (Niger) 0
214 tausug 0
215 tshwa 0
216 talish 0
217 tonga (Zambie) 0
218 turkmène 0
219 tumbuka 0
220 ouighour 0
221 ukrainien 0
222 tamazight (Maroc) 0
223 Tày (thaï tho) 0
224 malgache tanosy 0
225 wallon 0
226 merwari 0
227 zhuang guibian 0
228 zhuangz nong 0
229 zhuang guibei 0
230 zhuang hongshuihe oriental 0
231 maya du Yucatan 0
232 zhuang. Central Hongshuihe 0
233 zhuang liujiang 0
234 zande 0
235 zhuang yongnan 0
236 zhuang zuojiang 0
237 zhuang youjiang 0
238 zhuang yang 0
239 zhuang yongbei 0
240 kiyombe 0
241 nasu wusa 0
242 mingrélien 0
243 malais manado 0
244 xhosa 0
245 dayak malaïque 0
246 mewati 0
247 wu 0
248 malgache tsimihety 0
249 pahari 0
250 yao 0
251 yangbye 0
252 kiyaka 0
253 konkomba 0
254 soga 0
255 tetela 0
256 tiv 0
257 sasak 0
258 sara (ngambay) 0
259 okinawa 0
260 marwadi 0
261 kiliguru 0
262 kirundi 0
263 sicilien 0
264 torajan-sadan 0
265 tachelhit (Maroc) 0
266 shan 0
267 gurage 0
268 sena 0
269 hassanya 0
270 cebaara 0
271 ruthène 0
272 ronga 0
273 qashqai 0
274 créole français de la Réunion 0
275 quechua de Puno 0
276 quechua de Cuzco 0
277 quechua. sud bolivien 0
278 quechua de Ayacucho 0
279 rohingya 0
280 tarifit 0
281 domari 0
282 romani vlax 0
283 romani des balkans 0
284 arakanais 0
285 nyaturu 0
286 shi 0
287 chaouïa (Algérie) 0
288 haut-saxon 0
289 tamang de l'Est 0
290 shekawati 0
291 souabe 0
292 soussou 0
293 suédois 0
294 tatar 0
295 tai nüa 0
296 tharu dangaura 0
297 tigré 0
298 tadjik 0
299 teso 0
300 malgache tandroy-mahafaly 0
301 sundanais 0
302 sukuma 0
303 soninké 0
304 songe 0
305 slovène 0
306 slovaque 0
307 sidamo 0
308 saraiki 0
309 sotho du sud (sesotho) 0
310 Thaï du Sud 0
311 swazi 0
312 gurage de l'Est 0
313 sérère-sine 0
314 serbe 0
315 sarde logoudorien 0
316 quichua de Chimborazo 0
317 lugbara 0
318 chakma 0
319 min dong 0
320 chopi 0
321 lubukusu 0
322 batak karo 0
323 bulgare 0
324 cebuano 0
325 tchèque 0
326 jinyu 0
327 kurde central (Irak) 0
328 chokwe 0
329 chuwabo 0
330 chiga 0
331 tchéchène 0
332 batak simalungun 0
333 batak mandailing 0
334 malgache betsimisaraka du Nord 0
335 bontoc 0
336 thaï dam 0
337 karène pao 0
338 banjar 0
339 malgache betsimisaraka du Sud 0
340 bundeli 0
341 bosniaque 0
342 béti 0
343 batak dairi 0
344 brahui 0
345 breton 0
346 bakthiari 0
347 capiznon 0
348 pu-xian 0
349 basque 0
350 éwondo 0
351 estonien 0
352 emilien-romagnol 0
353 grec 0
354 maninka (Guinée) 0
355 fang (Guinée équatoriale) 0
356 peul de macina (Mali) 0
357 peul (Sénégal) 0
358 peul poular (Guinée) 0
359 peul de l'Adamaoua (Cameroun) 0
360 finnois 0
361 nobiin 0
362 filipino 0
363 gedeo 0
364 zarma 0
365 min zhong 0
366 yacouba (dan) 0
367 huizhou 0
368 gallois 0
369 mia chuanqiandian 0
370 chittagonien 0
371 dagbani 0
372 danois 0
373 dhundari-marwari 0
374 dimli 0
375 dagari du Sud 0
376 deccan 0
377 darguine 0
378 kanauji 0
379 edo 0
380 alur 0
381 angika 0
382 albanais Tosk 0
383 albanais. gheg 0
384 arabe jordanien 0
385 batak angkola 0
386 anang 0
387 agni 0
388 asu 0
389 avar 0
390 arabe égyptien 0
391 arabe nadji 0
392 atoni 0
393 arabe syro-libanais 0
394 aja 0
395 aïmak 0
396 arabe hijazi 0
397 arabe omanais 0
398 arabe. ta'izzi-adeni 0
399 arabe iraquien 0
400 abron 0
401 acoli 0
402 dangme 0
403 tibétain amdo 0
404 akha 0
405 ahirani 0
406 arabe du golfe 0
407 arabe sa'idi 0
408 arabe tunisien 0
409 arabe bédawi 0
410 agaw awngi 0
411 pahari mahasu 0
412 haryanvi 0
413 bagheli 0
414 kibena 0
415 bemba (Zambie) 0
416 betawi 0
417 bagri 0
418 bhatri 0
419 malgache bara 0
420 bissa 0
421 bima 0
422 bhojpuri 0
423 bhilali 0
424 bicolano (Albay) 0
425 biélorusse 0
426 bedawiyet 0
427 azéri du Sud 0
428 bashkort 0
429 aymara central 0
430 arabe mésopotamien 0
431 arabe lybien 0
432 arabe sanaanite 0
433 balinais 0
434 bavarois 0
435 baoulé 0
436 bicol du centre 0
437 bai central (Yunnan) 0
438 batak toba 0
439 borgou 0
440 peul ouest niger 0
441 frioulan 0
442 kishambala 0
443 karène sgaw 0
444 coréen 0
445 kinande 0
446 dong du Sud 0
447 kurde du Nord (Turquie) 0
448 kambatta 0
449 oshikwanyama 0
450 kenuzi-dongola 0
451 lango 0
452 kol wadiwara 0
453 khmer du Nord 0
454 kikuria 0
455 kongo San Salvador 0
456 kimbundu 0
457 karène pwo de l'Est 0
458 makondé 0
459 kachichi 0
460 kalanga 0
461 kaficho 0
462 kabarde 0
463 kabiyé 0
464 kumauni 0
465 0
466 kinyarwanda 0
467 kirghize 0
468 kikuyu 0
469 mongolien halh (mongolie) 0
470 tibétain khams 0
471 letton 0
472 lala-bisa 0
473 luri du Sud 0
474 madourais 0
475 luo 0
476 lunda 0
477 aringa 0
478 luvalé 0
479 magahi 0
480 masai 0
481 mendé 0
482 malais du Kedah 0
483 mangbetu 0
484 maguindanao 0
485 malais des moluques du Nord 0
486 mordve-moksha 0
487 luba-shaba 0
488 luri 0
489 ligure 0
490 limbourgeois 0
491 li (hlai) 0
492 afar 0
493 lendu 0
494 lezgi 0
495 lisu 0
496 lithuanien 0
497 lombard 0
498 lozi 0
499 lamani/lambadi 0
500 laki 0
501 lampung api 0
502 géorgien 0
503 jingpho 0
504 farefare 0
505 gun 0
506 guarani du Paraguay 0
507 suisse allemand 0
508 gorontalo 0
509 groningois 0
510 gourmanchéma 0
511 gusii 0
512 kihavu 0
513 haya 0
514 haïtien 0
515 kiha 0
516 Créole anglais de Guyane 0
517 chinois hakka 0
518 konkani de Goa 0
519 gogo 0
520 garwhali 0
521 gbabyi (gwari matai) 0
522 gan 0
523 ga (Accra) 0
524 peul (Nigéria) 0
525 fur 0
526 créole français de la Guadeloupe 0
527 godwari-marwari 0
528 gilaki 0
529 gondi du Nord 0
530 galicien 0
531 gujuri 0
532 koli katchi 0
533 hazara 0
534 hadiyya 0
535 ijo 0
536 ilokano 0
537 nuosu 0
538 igala 0
539 idoma 0
540 ebira 0
541 isikeri 0
542 iu mien 0
543 juray 0
544 kabyle (Algérie) 0
545 malais jambi 0
546 Créole anglais de la Jamïque 0
547 izi-eza-ikwo-mgbo 0
548 ibanag 0
549 iban 0
550 hindko du Sud 0
551 chhattisgarhi 0
552 miao qiandong du Sud (miao noir) 0
553 hehe 0
554 mia qiandong du Nord 0
555 hébreu 0
556 hani 0
557 hindko du nord 0
558 chinois xiang 0
559 hongrois 0
560 hunsriker (Brésil) 0
561 croate 0
562 hadothi 0
563 meru 0
Le facteur véhiculaire, 10.0 out of 10 based on 1 rating

Les termes les plus utilisés

Geek (30,34)
réseaux sociaux (28,32)
communication (25,29)
couchsurfing (24,28)
thriller (23,27)
binge drinking (20,24)
Happy Hour (20,24)
noob (20,24)
réseaux sociaux (20,24)
Feedback (19,23)
garden party (17,21)
peanuts (17,21)
blogueur (16,20)
liker (15,19)
page turner (15,19)
root (15,19)
eReader (14,18)
sibling (14,18)
User centric (13,17)
veganism (13,17)
crowdsourcing (12,16)
Drive (12,16)
Unmanned Aerial Vehicle (12,16)
User generated content (12,16)
as soon as possible (ASAP) (11,15)
COWORKING (11,15)
challenging (10,14)
Community Manager (10,14)
désimlocker (10,14)
greenwashing (10,14)
Leveling (10,14)
Mug (10,14)
Networking (10,14)
open source (10,14)
upcycling (10,14)
cent (9,13)
edit (9,13)
fashionitas (9,13)
FLASHCODE (9,13)
framework (9,13)
mook (9,13)
développement durable (9,13)
back office (8,12)
box office (8,12)
freak (8,12)

WP-Cumulus nécessite Flash Player 9 ou supérieur.

Suggérez vos termes

Saisissez dans le champ ci-dessous le terme étranger que vous souhaitez proposer à la communauté

Poids des langues

Lorsque l'on s'interroge sur l'importance relative des langues, le critère du nombre de locuteurs est toujours le premier à apparaître : quelle est la langue la plus parlée au monde ? Combien de gens parlent cette langue ? etc.
Mais cette approche pose un double problème 
D'une part, le décompte des locuteurs n'est pas une science exacte et les différentes sources disponibles donnent des chiffres différents et ne parviennent pas toujours aux mêmes classements.
Par ailleurs, d'autres facteurs jouent un rôle dans la détermination du "poids" des langues.

Ce baromètre repose sur onze facteurs pour le moment et il est amené à évoluer par l'incorporation de nouveaux facteurs.