BitTorrent04 octobre 2011

Par Cyr0z | Suggestions des internautes


  • De quoi s’agit-il ?

Protocole informatique de communication pair à pair (P2P ou Pitoupi) servant à échanger des fichiers de grande taille, généralement logiciels et vidéos, d’une machine à l’autre, permettant à chaque client (leecher) de devenir serveur (seeder) à son tour. Leecher (de « to leech » = parasiter ou sucer, comme une sangsue – « leech ») et Seeder (de « seed » = graine) mériteraient peut-être aussi de recevoir leur équivalent français.

    • Des pistes pour se renseigner

    http://fr.wikipedia.org/wiki/BitTorrent_(protocole)

      • Propositions

      Le terme généralement employé pour l’équivalent français est torrent mais torrent de bit n’a heureusement pas été employé pour éviter de choquer les âmes sensibles.

        VN:F [1.9.7_1111]
        Évaluation : 3.5/10
        BitTorrent, 3.5 out of 10 based on 13 ratings


        6 commentaires à “BitTorrent”



        1. thomas dit :
          18 décembre 2011 à 14 h 56 min

          COURANT (BINAIRE), RAFALE (BINAIRE), BINOSPHÈRE

          VN:F [1.9.7_1111]
          Note : 0
        2. srobert777 dit :
          25 novembre 2011 à 1 h 42 min

          Lorsqu’il s’agient de réseaux informatiques, le problème est de taille…(notion utilisé ici de réseau PAP (pair-à-pair ou peer-to-peer en anglais);
          Aucune terminologie claire, précise et concise n’existe sur le sujet en français;
          Pas même…en langue anglaise !
          Suite à mes recherches personnels, j’en arrive à de judicieuses propositions :
          I) Structuro-matériellement, il existe deux sortes ou deux espèces de réseaux : LES RÉSEAUX CENTRALISÉS (RÉSEC) et LES RÉSEAUX DÉCENTRALISÉS ou REDISTRIBUÉS(RÉSED ou RÉSER)
          2)Toujours structuro-matériellement, il existe quatre types de réseaux : LES RÉSEAUX À STRUCTURE STELLAIRE (RÉSTEL), LES RÉSEAUX À STRUCTURE RECTILIGNE (RÉSREC), LES RÉSEAUX À STRUCTURE ANNULAIRE (RÉSANN) et finalement LES RÉSEAUX HYBRIDES (RÉSHYB);
          Dons…Un « réseau PAP ou P2P » est une expression argotique pour désigner un RÉSEAU ANNULAIRE stricto; tous les réseaux PAP sont des RÉSEAUX DÉCENTRALISÉS OU REDISTRIBUÉS (RÉSED OU RÉSER);
          Les réseaux annulaires (réseaux PAP) permettent…allons-y…à chaque utilisateur d’être CLIENT-SERVEUR ou CLIENT uniquement;
          Et…de continuer…le LOGICIEL BitTorrent
          permet à ses utilisateurs d’effectuer, non pas de simple téléchargement, mais des MÉGATÉLÉCHARGEMENTS (très grande
          quantité d’information, du grec -mega);
          Voilà, c’est terminé.
          P.S.Aussi volontairement, les acronymes des sortes ou d’espèces de réseaux sont composés cinq lettres et ceux des types le sont de six lettres, car ces derniers les types de réseaux sont plus…spécifiques (es-pèce puis -spécifié).

          VN:F [1.9.7_1111]
          Note : 0
        3. Egareg dit :
          13 octobre 2011 à 15 h 13 min

          « client » pour ‘leecher’ et « serveur » pour ‘seeder’

          VN:F [1.9.7_1111]
          Note : +1
        4. Maro dit :
          5 octobre 2011 à 15 h 03 min

          Petit souci : BitTorrent est une marque….

          VN:F [1.9.7_1111]
          Note : +9
        5. Motutiniad dit :
          4 octobre 2011 à 19 h 55 min

          « BitTorrent » est un nom propre, et à part de rares exceptions, on ne traduit pas un nom propre.

          VN:F [1.9.7_1111]
          Note : +12
          • naixn dit :
            5 octobre 2011 à 10 h 20 min

            Tout à fait d’accord.

            Les mots « leech(er) » et « seed(er) » nécessitent bel et bien une traduction, mais «BitTorrent» non.
            C’est un nom propre, tout comme le nom d’un protocole. FTP (File Transfer Protocol) ou AppleTalk n’ont pas été traduits en PTF (Protocole de Transfert de Fichiers) ou en DiscussionPomme. Et c’est normal — surtout pour AppleTalk, qui utilise le nom de la marque du créateur du protocole (Apple).

            VN:F [1.9.7_1111]
            Note : +4

        6.  

        Laissez un commentaire à


        Vous devez vous authentifier ou vous inscrire pour publier un commentaire.


        Les termes les plus utilisés

        Geek (44,32.727272727273)
        réseaux sociaux (37,27.954545454545)
        grande distribution (34,25.909090909091)
        communication (32,24.545454545455)
        couchsurfing (31,23.863636363636)
        thriller (27,21.136363636364)
        noob (26,20.454545454545)
        Happy Hour (25,19.772727272727)
        page turner (25,19.772727272727)
        binge drinking (23,18.409090909091)
        Feedback (22,17.727272727273)
        garden party (22,17.727272727273)
        réseaux sociaux (21,17.045454545455)
        gay-friendly (20,16.363636363636)
        peanuts (20,16.363636363636)
        skeleton (20,16.363636363636)
        liker (18,15)
        bibliothèques (18,15)
        sibling (18,15)
        cent (17,14.318181818182)
        Slash (\backward slash /forward slash) (17,14.318181818182)
        veganism (17,14.318181818182)
        as soon as possible (ASAP) (16,13.636363636364)
        blogueur (16,13.636363636364)
        buzz (16,13.636363636364)
        Drive (16,13.636363636364)
        internet (16,13.636363636364)
        eReader (15,12.954545454545)
        root (15,12.954545454545)
        crowdsourcing (14,12.272727272727)
        greenwashing (14,12.272727272727)
        Mug (14,12.272727272727)
        netlinking (14,12.272727272727)
        internet (14,12.272727272727)
        Unmanned Aerial Vehicle (14,12.272727272727)
        challenging (13,11.590909090909)
        FLASHCODE (13,11.590909090909)
        User centric (13,11.590909090909)
        back office (12,10.909090909091)
        mansplain - mansplaining (12,10.909090909091)
        User generated content (12,10.909090909091)
        baby-clash (11,10.227272727273)
        informatique (11,10.227272727273)
        Community Manager (11,10.227272727273)
        COWORKING (11,10.227272727273)

        WP-Cumulus nécessite Flash Player 9 ou supérieur.

        Suggérez vos termes

        Saisissez dans le champ ci-dessous le terme étranger que vous souhaitez proposer à la communauté

        Commentaires récents

        1 octobre 2017 mansplain – mansplaining
        "Explication de mec" ou "ex...
        1 octobre 2017 troll
        "provocateur"
        1 octobre 2017 data exhaust
        "données résultantes"
        1 octobre 2017 greenwashing
        Eco-mensonge Eco-propagande
        1 octobre 2017 Proposez un équivalent français à quantified self
        "Auto" me semble abstrait e...

        Dernières suggestions

        20 octobre 2015
        Mtfr


        Kebabier

        Commerçant(e) préparant et vendant des kebabs ...

        20 octobre 2015
        vaissellejetable


        street food

        La cuisine de rue est la mise en vente de plats, boissons ou aliments dans ...

        14 octobre 2015
        animateur


        Trouvez un équivalent français à freakonomics

        Vous aurez beau interroger internet sur le sens de freakonomics, aucune définition formelle ne s’y ...

        24 septembre 2015
        thomas


        biohacking

        Activité, souvent informelle ou d'amateur, qui exploite ou modifie la biologie d'un être vivant (y ...

        17 septembre 2015
        thomas


        dislike

        Fonction de réseaux sociaux qui permet à l'utilisateur d'afficher son déplaisir à l'égard d'une publication. ...

        25 août 2015
        thomas


        smart data

        Les smart data (par opposition aux big data) sont le résultat du raffinement de grosses ...

        27 juillet 2015
        Ray


        data exhaust

        les données générées par les internautes, un sous-produit de leur navigation et de leur comportement ...