box office, de l’anglais bureau de location23 décembre 2011

Par pouceur | Suggestions des internautes


  • De quoi s’agit-il ?

se rapporte à la popularité d’une œuvre cinématographique, se calcule en fonction des billets vendus

    • Propositions

    cinécho: en référence à l’écho que peut avoir un film à son retentissement

      VN:F [1.9.7_1111]
      Évaluation : 5.5/10
      box office, de l'anglais bureau de location, 5.5 out of 10 based on 11 ratings


      8 commentaires à “box office, de l’anglais bureau de location”



      1. Anoup dit :
        20 juillet 2012 à 8 h 36 min

        « Cinémaffluence » ou « cinéffluence » proposés par pouceur pourraient se contracter en CINEFLUX, puisqu’il s’agit de mesurer un flux de spectateurs dans les salles. Même nombre de syllabes, et le mot « flux » qui donne un air dynamique, alors que « palmaffaires » ferait plutôt penser à une brocante sous les palmiers (d’accord, c’est la saison des navets de l’été, mais ce n’est pas là-dessus que les distributeurs font leur chiffre). En fait, le mot existe déjà comme nom de plusieurs centres, sites ou sociétés liés au cinéma ou à l’internet.

        VN:F [1.9.7_1111]
        Note : -2
      2. Zinnkoepfle-Niadrbrennla dit :
        19 juillet 2012 à 23 h 17 min

        Suggestion: le «palmaffaires»
        Mot-valse constitué de l’apocope de «palmarès» et de la dernière syllabe de la locution du domaine de spécialité de la gestion «chiffre d’affaires».
        Avantages, selon mon approche subjective que je soumets à votre esprit critique: «le palmaffaires»
        – intègre le concept de «palmarès» et celui de «chiffre d’affaires», et donc représente fidèlement la vocation effective d’une société de production cinématographique (management par objectifs: remporter un palmarès et réaliser du chiffre pour un film donné)
        – éveille, sous l’angle psycholinguistique, la conotation avec la «Palme d’or» du festival de Cannes de par la ressemblance acoustique entre les premières syllabes respectives de ces deux dénominations
        – du point de vue de la longueur exprimée en nombre de syllabes, est en position favorable de compétition avec l’anglicisme «box office»
        – pronociation aisée, l’occlusion bilabiale «p» du début du mot et la consonne labiodentale représenté à l’écrit par deux «ff» (consonne non occlusive) n’étant pas ressentie par les locuteurs francophones comme très contraignante du point de vue phonologique.
        Cordialement,

        VN:F [1.9.7_1111]
        Note : -3
      3. Olivier91 dit :
        12 janvier 2012 à 10 h 50 min

        je préciserais : « palmares des ventes » ou « palmares des entrées »

        VN:F [1.9.7_1111]
        Note : -2
      4. thomas dit :
        23 décembre 2011 à 19 h 48 min

        je croyais que PALMARÈS sonnait mieux?

        VN:F [1.9.7_1111]
        Note : 0
        • pouceur dit :
          23 décembre 2011 à 21 h 13 min

          Effectivement. Je n’y avais pas pensé. Merci

          VN:F [1.9.7_1111]
          Note : -1
      5. thomas dit :
        23 décembre 2011 à 18 h 38 min

        Pourriez-vous fournir un exemple de l’emploi de ‹‹box office››. Moi je suis d’origine anglais et je vous assure que ces deux mots veulent dire, en apposition, ‹‹cinématique››. Comme nom, les deux mots veulent dire ‹‹guichet›› où l’on achète les billets de cinéma. Pourtant on dit ‹‹box office hit›› qui équivaut à ‹‹succès cinématique››.

        VN:F [1.9.7_1111]
        Note : -1
        • pouceur dit :
          23 décembre 2011 à 19 h 35 min

          Exemple: Le film Intouchable est en tête du box office hexagonal avec 14 millions d’entrées.

          VN:F [1.9.7_1111]
          Note : -1
      6. pouceur dit :
        23 décembre 2011 à 13 h 40 min

        je pense maintenant au terme affluence et peut-être au néologisme cinémaffluence ou cinéffluence

        VN:F [1.9.7_1111]
        Note : -1

      7.  

      Laissez un commentaire à


      Vous devez vous authentifier ou vous inscrire pour publier un commentaire.


      Les termes les plus utilisés

      Geek (45,32.666666666667)
      réseaux sociaux (37,27.333333333333)
      grande distribution (34,25.333333333333)
      couchsurfing (32,24)
      communication (32,24)
      thriller (28,21.333333333333)
      noob (26,20)
      Happy Hour (25,19.333333333333)
      page turner (25,19.333333333333)
      binge drinking (23,18)
      Feedback (22,17.333333333333)
      garden party (22,17.333333333333)
      gay-friendly (21,16.666666666667)
      réseaux sociaux (21,16.666666666667)
      peanuts (20,16)
      skeleton (20,16)
      liker (18,14.666666666667)
      bibliothèques (18,14.666666666667)
      sibling (18,14.666666666667)
      cent (17,14)
      internet (17,14)
      Slash (\backward slash /forward slash) (17,14)
      veganism (17,14)
      as soon as possible (ASAP) (16,13.333333333333)
      blogueur (16,13.333333333333)
      buzz (16,13.333333333333)
      Drive (16,13.333333333333)
      eReader (15,12.666666666667)
      root (15,12.666666666667)
      crowdsourcing (14,12)
      greenwashing (14,12)
      Mug (14,12)
      internet (14,12)
      Unmanned Aerial Vehicle (14,12)
      challenging (13,11.333333333333)
      FLASHCODE (13,11.333333333333)
      Objets connectés (13,11.333333333333)
      User centric (13,11.333333333333)
      back office (12,10.666666666667)
      mansplain - mansplaining (12,10.666666666667)
      Selfie (12,10.666666666667)
      économie (12,10.666666666667)
      User generated content (12,10.666666666667)
      baby-clash (11,10)
      informatique (11,10)

      WP-Cumulus nécessite Flash Player 9 ou supérieur.

      Suggérez vos termes

      Saisissez dans le champ ci-dessous le terme étranger que vous souhaitez proposer à la communauté

      Commentaires récents

      16 juillet 2018 Geek
      Je crois que le mot GEEK es...
      8 avril 2018 troll
      Bjr et pourquoi pas "Drô...
      8 avril 2018 Selfie
      Un auto-clic.
      8 avril 2018 Doggy bag
      Pour faire court et.. sonor...
      8 avril 2018 troll
      Je propose FRELON On lit d...

      Dernières suggestions

      12 avril 2018
      Kukulkan


      best of

      littéralement "meilleur de", produit (physique ou non) regroupant les meilleurs éléments ou parties d'un travail ...

      12 avril 2018
      Kukulkan


      Frape

      Un frape est un terme porte-manteau, contraction de facebook et rape (viol). Ce terme indique ...

      12 avril 2018
      Audreyyy


      Bluffer

      Le terme "bluffer" est principalement utilisé au poker pour désigner un joueur qui tente de ...

      12 avril 2018
      yucerre


      g.p.s.

      L'acronyme "global positioning system", soit " système de locaiisation planétaire", est déjà bien connu, depuis ...

      12 avril 2018
      yucerre


      stress

      Ce mot est donné pour la première fois, dans le titre de l'ouvrage du physiologiste hongrois, ...

      12 avril 2018
      yucerre


      fitness

      Etat syndromique subdépressif relatif à une saturation professionnelle. Il peut. conduire, par exacerbation, à la mort. ...

      12 avril 2018
      soubervie


      download

      action de transférer des données d'un ordinateur serveur vers un ordinateur client ...