crowdsourcing11 mars 2011

Par filou | Suggestions des internautes


  • De quoi s’agit-il ?

Travail réalisé avec l’appui des internautes

    • Des pistes pour se renseigner

    http://fr.wikipedia.org/wiki/Crowdsourcing

      • Propositions

      travail distribué

        VN:F [1.9.7_1111]
        Évaluation : 5.5/10
        crowdsourcing, 5.5 out of 10 based on 41 ratings


        14 commentaires à “crowdsourcing”



        1. GPr dit :
          10 novembre 2012 à 19 h 22 min

          Qui se nourrit des contributions de toute personne compétente au sein de la population.
          Je propose « plébéien ». Ex : Wikipédia = encyclopédie plébéienne.
          La plèbe était à Rome la part de la population écartée des décisions politiques. Elle a pu peser dans ces décisions par les fameux « plébiscites ». Les projets qui font appel au crowdsourcing permettent aux citoyens qui n’étaient pas dans un réseau ad hoc (entreprise ou autre) de faire des propositions pertinentes si cela est de leur domaine de compétence.
          Certes, le terme « plébéien » a eu par le passé un sens péjoratif (démérité). C’est l’occasion de lui rendre la positivité qu’il a eu (ceux qui se sont battus pour faire entendre leur voix). En tous cas cette notion est certainement plus respectable que le terme de foule !

          VN:F [1.9.7_1111]
          Note : +1
        2. Tohris dit :
          6 novembre 2012 à 9 h 31 min

          sur le modèle de « outsourcing »-> »sous-traitance » : « foule-traitance »
          sinon, le modèle « Travail contribué » ou « Travail contributif », plutôt que la notion de « Travail Distribué »…

          VN:F [1.9.7_1111]
          Note : +1
        3. chmd dit :
          26 juillet 2012 à 19 h 02 min

          « travail contribué »

          – Cette entreprise utilise le travail contribué pour alimenter son site.
          – WikiLF est un site qui tire parti du travail contribué pour enrichir la langue française.

          VN:F [1.9.7_1111]
          Note : +1
        4. thomas dit :
          10 mars 2012 à 10 h 52 min

          COLLABORATION DE MASSE

          VN:F [1.9.7_1111]
          Note : +1
        5. thomas dit :
          26 février 2012 à 22 h 55 min

          Moment proustien… (EN) COLLABORATION. Simple mais clair.

          VN:F [1.9.7_1111]
          Note : -1
        6. yucerre dit :
          19 décembre 2011 à 16 h 38 min

          « nautiduction » n. f.

          « nautiducter » v.

          « nautiducteur,rice » adj.

          3 néologismes isus de « crowd sourcing », dont on saisit sans
          peine l’étymologie.

          VN:F [1.9.7_1111]
          Note : -3
        7. moreno dit :
          25 octobre 2011 à 12 h 02 min

          Et cybertravail?

          VN:F [1.9.7_1111]
          Note : 0
          • denis3008 dit :
            26 octobre 2011 à 1 h 27 min

            Moreno,dans CYBERTRAVAIL,on peut penser que c’est une seule personne qui contribue,alors que là c’est un travail de groupe.Je pense qu’il faudrait un équivalent de AUTEURS,sans oubli du S pluriel hé hé!!

            VN:F [1.9.7_1111]
            Note : 0
        8. Pierrick dit :
          11 octobre 2011 à 17 h 05 min

          le terme « distribué » a trop la notion du haut vers le bas. Hors, aller cherche l’expertise, ou la compétence dans la masse externe est plus une réponse latérale, sinon de bas en haut, il me semble.

          VN:F [1.9.7_1111]
          Note : 0
        9. Des Prunes dit :
          29 septembre 2011 à 1 h 01 min

          J’ai vu aussi le terme «fouletraitance», dans le journal La Presse (Montréal) en septembre. Drôle de construction pour un mot français. Personnellement, je n’aime pas du tout. Je n’ai toutefois rien de mieux à suggérer.

          VN:F [1.9.7_1111]
          Note : 0
        10. Motutiniad dit :
          23 septembre 2011 à 19 h 59 min

          Le terme de travail étant neutre, est-ce que le terme d’expertise ne serait pas plus valorisant ?

          « Expertise de masse », « expertise distribuée » ou « expertise participative »

          VN:F [1.9.7_1111]
          Note : +6
        11. Benjamin dit :
          23 septembre 2011 à 19 h 38 min

          L’Office québécois de la langue française recommande « extarnalisation ouverte ».

          VN:F [1.9.7_1111]
          Note : +2
        12. Matthieu Bonne dit :
          23 septembre 2011 à 11 h 58 min

          Peut-on inclure la notion de travail « participatif » dans la future appellation, ou cela réduirait-il le champ ?

          VN:F [1.9.7_1111]
          Note : +2
        13. Thibault dit :
          24 mars 2011 à 10 h 17 min

          Le terme de travail distribué ne me parait pas suffisamment précis (voir le wikipédia), par contre il a l’avantage d’être simple.

          VN:F [1.9.7_1111]
          Note : +1

        14.  

        Laissez un commentaire à


        Vous devez vous authentifier ou vous inscrire pour publier un commentaire.


        Les termes les plus utilisés

        Geek (45,32.666666666667)
        réseaux sociaux (37,27.333333333333)
        grande distribution (34,25.333333333333)
        couchsurfing (32,24)
        communication (32,24)
        thriller (28,21.333333333333)
        noob (26,20)
        Happy Hour (25,19.333333333333)
        page turner (25,19.333333333333)
        binge drinking (23,18)
        Feedback (22,17.333333333333)
        garden party (22,17.333333333333)
        gay-friendly (21,16.666666666667)
        réseaux sociaux (21,16.666666666667)
        peanuts (20,16)
        skeleton (20,16)
        liker (18,14.666666666667)
        bibliothèques (18,14.666666666667)
        sibling (18,14.666666666667)
        cent (17,14)
        internet (17,14)
        Slash (\backward slash /forward slash) (17,14)
        veganism (17,14)
        as soon as possible (ASAP) (16,13.333333333333)
        blogueur (16,13.333333333333)
        buzz (16,13.333333333333)
        Drive (16,13.333333333333)
        eReader (15,12.666666666667)
        root (15,12.666666666667)
        crowdsourcing (14,12)
        greenwashing (14,12)
        Mug (14,12)
        internet (14,12)
        Unmanned Aerial Vehicle (14,12)
        challenging (13,11.333333333333)
        FLASHCODE (13,11.333333333333)
        Objets connectés (13,11.333333333333)
        User centric (13,11.333333333333)
        back office (12,10.666666666667)
        mansplain - mansplaining (12,10.666666666667)
        Selfie (12,10.666666666667)
        économie (12,10.666666666667)
        User generated content (12,10.666666666667)
        baby-clash (11,10)
        informatique (11,10)

        WP-Cumulus nécessite Flash Player 9 ou supérieur.

        Suggérez vos termes

        Saisissez dans le champ ci-dessous le terme étranger que vous souhaitez proposer à la communauté

        Commentaires récents

        16 juillet 2018 Geek
        Je crois que le mot GEEK es...
        8 avril 2018 troll
        Bjr et pourquoi pas "Drô...
        8 avril 2018 Selfie
        Un auto-clic.
        8 avril 2018 Doggy bag
        Pour faire court et.. sonor...
        8 avril 2018 troll
        Je propose FRELON On lit d...

        Dernières suggestions

        12 avril 2018
        Kukulkan


        best of

        littéralement "meilleur de", produit (physique ou non) regroupant les meilleurs éléments ou parties d'un travail ...

        12 avril 2018
        Kukulkan


        Frape

        Un frape est un terme porte-manteau, contraction de facebook et rape (viol). Ce terme indique ...

        12 avril 2018
        Audreyyy


        Bluffer

        Le terme "bluffer" est principalement utilisé au poker pour désigner un joueur qui tente de ...

        12 avril 2018
        yucerre


        g.p.s.

        L'acronyme "global positioning system", soit " système de locaiisation planétaire", est déjà bien connu, depuis ...

        12 avril 2018
        yucerre


        stress

        Ce mot est donné pour la première fois, dans le titre de l'ouvrage du physiologiste hongrois, ...

        12 avril 2018
        yucerre


        fitness

        Etat syndromique subdépressif relatif à une saturation professionnelle. Il peut. conduire, par exacerbation, à la mort. ...

        12 avril 2018
        soubervie


        download

        action de transférer des données d'un ordinateur serveur vers un ordinateur client ...