freemium24 septembre 2011

Par Motutiniad | Suggestions des internautes


  • De quoi s’agit-il ?

Modèle économique associant une offre gratuite en libre accès et une offre haut de gamme en accès payant.

    • Des pistes pour se renseigner

    http://fr.wikipedia.org/wiki/Freemium

    http://www.lemonde.fr/actualite-medias/article/2010/11/02/le-times-revendique-une-audience-intern

      • Propositions

      Modèle payant mixte, système de paiement mixte, modèle économique hybride

        VN:F [1.9.7_1111]
        Évaluation : 2.2/10
        freemium, 2.2 out of 10 based on 14 ratings


        7 commentaires à “freemium”



        1. disonsle dit :
          17 octobre 2011 à 1 h 29 min

          Il s’agit d’une « offre mixte »

          VN:F [1.9.7_1111]
          Note : 0
        2. Sylvio dit :
          27 septembre 2011 à 11 h 45 min

          Le gros avantage de l’anglais est que cette langue est courte et simple. C’est pourquoi elle prend le dessus sur le français.

          N’allez donc pas inventer des termes super longs… La logique des choses (en utilisant les racines latines comme le terme Premium) serait d’utiliser le préfixe « Gratis » au lieu de « Free » et donc d’avoir « Gratimium » « Gratium ». On pourrait plus simplement garder « Freemium », c’est pas mal non ?

          VN:F [1.9.7_1111]
          Note : +1
          • tamdegledel dit :
            1 octobre 2011 à 11 h 22 min

            « Le gros avantage de l’anglais est que cette langue est courte et simple. »

            Dans le genre de la récitation de poncifs, vous êtes particulièrement doués. Ni l’une, ni l’autre de vos assertions n’a de fondements.

            Le gros avantage de l’anglais est surtout qu’il n’a pas la même stabilité et cohérence que le français et qu’avec le nombre de locuteurs qui ne la maîtrise que partiellement, cela ouvre la porte à tout et n’importe quoi.

            Vous proposez de former un mot valise à partir d’un mot qui ne veut déjà rien dire : « premium ». Je ne pense qu’il faille traduire ce mot, déjà parce qu’il ne s’agit pas de quelque chose de nouveau, et tout simplement parce que la langue juridique spécifiera le modèle économique en question plus précisément. D’ailleurs, il m’étonnerait que le législateur saxon emploie de tels mots…

            VN:F [1.9.7_1111]
            Note : 0
          • animateur dit :
            3 octobre 2011 à 16 h 07 min

            Bienvenu sur wikilf Sylvio. Une règle simple y a cours : Pensons toujours à formuler des réponses courtoises pour préserver la sérénité des débats …

            VN:F [1.9.7_1111]
            Note : 0
        3. ladynana6 dit :
          26 septembre 2011 à 11 h 39 min

          Modèle payant mixte

          VN:F [1.9.7_1111]
          Note : 0
        4. Daru dit :
          25 septembre 2011 à 23 h 03 min

          « Attrape-couillon » ?
          C’est comme pour les vendeurs de voiture qui proposent une clé USB de 1Go avec la Lotus ou la Porsche ?

          http://fr.wikipedia.org/wiki/Business_model#Types_de_mod.C3.A8les_d.27entreprise ici on peut lire que le business model de l’appât ou du hameçon (oui mdr de l’hameçon, faut pas trop en demander à Wikipédia…) a « une variante » qui se trouve être similaire à ce qu’on évoque ici.
          Si l’on en croit le lien (dans « Liens externes ») situé en fin de cette même page Wikipédia, les Business Models se résument en anglais à un seul terme. auquel est insufflé un sens dans le contexte d’un discours économique.
          Je ne sais pas trop ce que je proposerais. Par contre, il serait intéressant de noter que ce modèle économique est typiquement un cas particulier de vente liée.

          VN:F [1.9.7_1111]
          Note : 0
        5. Eric_picture dit :
          25 septembre 2011 à 15 h 30 min

          Mwoui, je dirais plutôt « Offre gratuite limitée » qui est beaucoup plus court et du coup plus concis.

          VN:F [1.9.7_1111]
          Note : +2

        6.  

        Laissez un commentaire à


        Vous devez vous authentifier ou vous inscrire pour publier un commentaire.


        Les termes les plus utilisés

        Geek (45,32.666666666667)
        réseaux sociaux (37,27.333333333333)
        grande distribution (34,25.333333333333)
        couchsurfing (32,24)
        communication (32,24)
        thriller (28,21.333333333333)
        noob (26,20)
        Happy Hour (25,19.333333333333)
        page turner (25,19.333333333333)
        binge drinking (23,18)
        Feedback (22,17.333333333333)
        garden party (22,17.333333333333)
        gay-friendly (21,16.666666666667)
        réseaux sociaux (21,16.666666666667)
        peanuts (20,16)
        skeleton (20,16)
        liker (18,14.666666666667)
        bibliothèques (18,14.666666666667)
        sibling (18,14.666666666667)
        cent (17,14)
        internet (17,14)
        Slash (\backward slash /forward slash) (17,14)
        veganism (17,14)
        as soon as possible (ASAP) (16,13.333333333333)
        blogueur (16,13.333333333333)
        buzz (16,13.333333333333)
        Drive (16,13.333333333333)
        eReader (15,12.666666666667)
        root (15,12.666666666667)
        crowdsourcing (14,12)
        greenwashing (14,12)
        Mug (14,12)
        internet (14,12)
        Unmanned Aerial Vehicle (14,12)
        challenging (13,11.333333333333)
        FLASHCODE (13,11.333333333333)
        Objets connectés (13,11.333333333333)
        User centric (13,11.333333333333)
        back office (12,10.666666666667)
        mansplain - mansplaining (12,10.666666666667)
        Selfie (12,10.666666666667)
        économie (12,10.666666666667)
        User generated content (12,10.666666666667)
        baby-clash (11,10)
        informatique (11,10)

        WP-Cumulus nécessite Flash Player 9 ou supérieur.

        Suggérez vos termes

        Saisissez dans le champ ci-dessous le terme étranger que vous souhaitez proposer à la communauté

        Commentaires récents

        11 septembre 2018 Comment désigneriez-vous en français un « Save the date » ?
        Memento, nota bene, rappel,...
        16 juillet 2018 Geek
        Je crois que le mot GEEK es...
        8 avril 2018 troll
        Bjr et pourquoi pas "Drô...
        8 avril 2018 Selfie
        Un auto-clic.
        8 avril 2018 Doggy bag
        Pour faire court et.. sonor...

        Dernières suggestions

        12 avril 2018
        Kukulkan


        best of

        littéralement "meilleur de", produit (physique ou non) regroupant les meilleurs éléments ou parties d'un travail ...

        12 avril 2018
        Kukulkan


        Frape

        Un frape est un terme porte-manteau, contraction de facebook et rape (viol). Ce terme indique ...

        12 avril 2018
        Audreyyy


        Bluffer

        Le terme "bluffer" est principalement utilisé au poker pour désigner un joueur qui tente de ...

        12 avril 2018
        yucerre


        g.p.s.

        L'acronyme "global positioning system", soit " système de locaiisation planétaire", est déjà bien connu, depuis ...

        12 avril 2018
        yucerre


        stress

        Ce mot est donné pour la première fois, dans le titre de l'ouvrage du physiologiste hongrois, ...

        12 avril 2018
        yucerre


        fitness

        Etat syndromique subdépressif relatif à une saturation professionnelle. Il peut. conduire, par exacerbation, à la mort. ...

        12 avril 2018
        soubervie


        download

        action de transférer des données d'un ordinateur serveur vers un ordinateur client ...