liker08 mars 2011

Par julie | Suggestions des internautes


  • De quoi s’agit-il ?

Se dit sur certain sites de réseaux sociaux pour dire que l’on aime bien une personne ou une entité dans un réseau

  • Des pistes pour se renseigner

http://www.zdnet.fr/blogs/media-tech/bouton-like-j-aime-et-plugins-sociaux-facebook-obtient-le-nom-de-cha

  • Propositions

aimer

VN:F [1.9.7_1111]
Évaluation : 7.5/10
liker, 7.5 out of 10 based on 43 ratings


18 commentaires à “liker”



  1. pierre geraud dit :
    24 novembre 2016 à 18 h 32 min

    Dans le genre de construction du  »texto » et pour en souligner la vacuité existentielle: un Existo
    Dans le genre  »Tout en un » j’ai pensé à :
    Suffrage-au-click
    faveur-du-click
    pouce-en-joie
    réputometre
    césarometre
    crédigital
    sympathicone
    consenticone
    Dans le genre quelque peu teinté d’ironie, m’était d’abord venu l’idée de suggérer: un distributeur de lauriers, un rampant d’usage,un en-vogue-en-stock,une courbette-au-rabais, un triomphe à la pelle, un partisan du vide ,voir même une gloriole des singes…mais non, je m’y refuse et catégoriquement, car cela ne manquerait pas de contrevenir à la bienséance dont notre culture (depuis Rabelais notamment ) n’a jamais manqué de se faire l’avocate la plus acharnée.
    Ainsi je me contenterais sobrement de proposer un :
    Jauge-ta-joie
    Piquant certe, mais d’une accorte bienséance et d’une constante urbanité de bon aloi

    VN:F [1.9.7_1111]
    Note : 0
  2. Alexiane dit :
    22 août 2013 à 11 h 14 min

    Apprécier ?
    Les gens apprécient le contenu mis en ligne.

    VN:F [1.9.7_1111]
    Note : 0
  3. LeCygne dit :
    8 octobre 2012 à 16 h 49 min

    Franchement, j’ai du mal à voir le besoin d’inventer un terme.
    « To like » signifie « aimer ». Point à la ligne.

    VN:F [1.9.7_1111]
    Note : -1
  4. roze dit :
    26 octobre 2011 à 16 h 00 min

    plussoyer commence à être fréquent
    sympa comme néologisme

    VN:F [1.9.7_1111]
    Note : +4
    • roze dit :
      26 octobre 2011 à 16 h 02 min

      très amusant oui mais comment faire prendre  » la jayonnaise » avec ce jaimer ?

      VN:F [1.9.7_1111]
      Note : 0
  5. Pixelboss dit :
    4 octobre 2011 à 19 h 51 min

    Et pourquoi pas « Jaimer », transformé en verbe ? Ainsi on pourrait dire « J’ai jaimé son statut facebook » ou « Il passe sa vie à jaimer les articles de fond sur la question » ou « Ses statuts étaient tellement jaimés qu’ils étaient ensuite imprimés sur des tee-shirts chinois. ». Il y aurait ainsi des « jaimeurs », etc… Cela donnerait au final :

    JAIMER, verbe transitif :

    désigne en français l’acte de « liker » un statut, une page ou tout autre contenu.

    Je jaime
    Tu jaimes
    Il jaime
    Nous jaimons
    Vous jaimez
    Ils jaiment

    VN:F [1.9.7_1111]
    Note : -3
  6. AdriZ dit :
    3 octobre 2011 à 18 h 11 min

    OK. Je pensais plus au « oyer » de « festoyer »… :)
    Personnellement j’ai découvert « plussoyer » sur des forums informatiques qui sont tout sauf réputés pour utiliser un langage soutenu (Clubic.com par exemple).
    Et une petite recherche du genre « site:hardware.fr plussoie » dans google montre l’ampleur de son utilisation ! (32000 résultats rien que pour un seul site!)

    VN:F [1.9.7_1111]
    Note : +2
  7. Daru dit :
    3 octobre 2011 à 17 h 55 min

    J’aime vraiment beaucoup le terme plussoyer; je ne le trouve juste pas adapté…
    Le « oyer » ? Le même que dans « nettoyer » ? Oui, ça doit être pour ça lol ;-)
    Pour ma part, je n’ai presque jamais utilisé « plussoyer » autrement qu’avec des camarades de promo ou encore avec d’autres mensans, donc je n’en ai jamais eu une autre impression que celle d’un terme soutenu…

    VN:F [1.9.7_1111]
    Note : 0
  8. AdriZ dit :
    3 octobre 2011 à 17 h 39 min

    « Plussoyer » est couramment utilisé sur les forums, je trouve que c’est plutôt joli, ce n’est pas du langage soutenu (qu’est-ce qu’il te fait dire ça Daru? le « oyer »?) et pour une fois c’est un terme français qui est apparu naturellement !

    VN:F [1.9.7_1111]
    Note : +4
  9. Daru dit :
    25 septembre 2011 à 17 h 07 min

    J’ai un gros doute ;-)

    VN:F [1.9.7_1111]
    Note : 0
  10. Motutiniad dit :
    23 septembre 2011 à 21 h 40 min

    « opiner » pourrait-il faire un ramdam et redevenir à la mode?

    VN:F [1.9.7_1111]
    Note : 0
  11. Daru dit :
    23 septembre 2011 à 21 h 08 min

    Plussoyer est trop soutenu. Le tout est de trouver un mot qui ne fait pas partie du français soutenu, pour qu’il soit plébiscité. Quid d’ « approuver » ?

    VN:F [1.9.7_1111]
    Note : +1
  12. ozeer dit :
    23 septembre 2011 à 21 h 02 min

    Plussoyer est peut-être plus adapté que aimer. En effet aimer est, à mon gout, employé trop souvent.

    VN:F [1.9.7_1111]
    Note : +2
  13. do dit :
    23 septembre 2011 à 17 h 09 min

    liker: plébiscitaire?

    VN:F [1.9.7_1111]
    Note : 0
  14. Esprism dit :
    23 septembre 2011 à 16 h 13 min

    C’est assez multiple comme usage de « cliquer sur ‘I Like' » ou « Liker »
    Parfois apprécier, approuver, s’inclure dans quelque chose (groupe, communauté etc.)
    « Liker » c’est une action.

    VN:F [1.9.7_1111]
    Note : +2
  15. ogd dit :
    23 septembre 2011 à 14 h 37 min

    c’est peut être plus « aimeur » qui en serait la bonne traduction… pas l’infinitif.

    VN:F [1.9.7_1111]
    Note : -1
  16. Daniel dit :
    10 mars 2011 à 17 h 37 min

    est-ce que vraiment les gens préfèrent liker à aimer ? curieuse époque

    VN:F [1.9.7_1111]
    Note : +4
  17. Clement dit :
    10 mars 2011 à 11 h 29 min

    oui, d’autant que des boutons « j’aime / j’aime pas » existent

    VN:F [1.9.7_1111]
    Note : +5

  18.  

Laissez un commentaire à


Vous devez vous authentifier ou vous inscrire pour publier un commentaire.


Les termes les plus utilisés

Geek (44,32.727272727273)
réseaux sociaux (37,27.954545454545)
grande distribution (34,25.909090909091)
communication (32,24.545454545455)
couchsurfing (30,23.181818181818)
thriller (27,21.136363636364)
noob (26,20.454545454545)
page turner (25,19.772727272727)
Happy Hour (24,19.090909090909)
binge drinking (23,18.409090909091)
Feedback (22,17.727272727273)
garden party (22,17.727272727273)
réseaux sociaux (21,17.045454545455)
gay-friendly (20,16.363636363636)
peanuts (20,16.363636363636)
skeleton (20,16.363636363636)
liker (18,15)
bibliothèques (18,15)
sibling (18,15)
cent (17,14.318181818182)
Slash (\backward slash /forward slash) (17,14.318181818182)
veganism (17,14.318181818182)
as soon as possible (ASAP) (16,13.636363636364)
blogueur (16,13.636363636364)
buzz (16,13.636363636364)
Drive (16,13.636363636364)
internet (16,13.636363636364)
eReader (15,12.954545454545)
root (15,12.954545454545)
crowdsourcing (14,12.272727272727)
Mug (14,12.272727272727)
netlinking (14,12.272727272727)
internet (14,12.272727272727)
Unmanned Aerial Vehicle (14,12.272727272727)
challenging (13,11.590909090909)
FLASHCODE (13,11.590909090909)
greenwashing (13,11.590909090909)
User centric (13,11.590909090909)
back office (12,10.909090909091)
User generated content (12,10.909090909091)
baby-clash (11,10.227272727273)
informatique (11,10.227272727273)
Community Manager (11,10.227272727273)
COWORKING (11,10.227272727273)
désimlocker (11,10.227272727273)

WP-Cumulus nécessite Flash Player 9 ou supérieur.

Suggérez vos termes

Saisissez dans le champ ci-dessous le terme étranger que vous souhaitez proposer à la communauté

Commentaires récents

18 mai 2017 Proposez un équivalent français à street art
Je ne vois pas ce que la gu...
18 mai 2017 Proposez un équivalent français pour lifelogging et pour ego surfing
Non à « surf » qui provi...
18 mai 2017 Proposez un équivalent français pour lifelogging et pour ego surfing
L'internaute ne fait pas qu...
13 avril 2017 Proposez un équivalent français pour lifelogging et pour ego surfing
Peut-être qu'ego-surfing d...
13 avril 2017 responsive design
alors... "format adaptatif"...

Dernières suggestions

20 octobre 2015
Mtfr


Kebabier

Commerçant(e) préparant et vendant des kebabs ...

20 octobre 2015
vaissellejetable


street food

La cuisine de rue est la mise en vente de plats, boissons ou aliments dans ...

14 octobre 2015
animateur


Trouvez un équivalent français à freakonomics

Vous aurez beau interroger internet sur le sens de freakonomics, aucune définition formelle ne s’y ...

24 septembre 2015
thomas


biohacking

Activité, souvent informelle ou d'amateur, qui exploite ou modifie la biologie d'un être vivant (y ...

17 septembre 2015
thomas


dislike

Fonction de réseaux sociaux qui permet à l'utilisateur d'afficher son déplaisir à l'égard d'une publication. ...

25 août 2015
thomas


smart data

Les smart data (par opposition aux big data) sont le résultat du raffinement de grosses ...

27 juillet 2015
Ray


data exhaust

les données générées par les internautes, un sous-produit de leur navigation et de leur comportement ...