peanuts14 octobre 2011

Par dalain | Suggestions des internautes


  • De quoi s’agit-il ?

chose de peu d’importance

    • Propositions

    roupie de sansonnet

      VN:F [1.9.7_1111]
      Évaluation : 4.7/10
      peanuts, 4.7 out of 10 based on 19 ratings


      20 commentaires à “peanuts”



      1. Eunostos dit :
        18 août 2015 à 19 h 34 min

        « Des clous », « des nèfles », « trois fois rien »… On a déjà plusieurs expressions pour traduire ce mot.

        VN:F [1.9.7_1111]
        Note : 0
      2. hpulp dit :
        19 janvier 2014 à 17 h 41 min

        je dirais « prunes ».

        VN:F [1.9.7_1111]
        Note : +1
      3. LeCygne dit :
        8 octobre 2012 à 16 h 46 min

        La traduction littérale et figurée est « cacah(o)uète ». On dit parfaitement « C’est des cacahuètes ! ». Pas besoin de nouveaux mots.

        VN:F [1.9.7_1111]
        Note : +1
      4. Florac dit :
        20 février 2012 à 18 h 48 min

        D’accord avec Merlin : nous avons suffisamment de mots en français pour traduire ce vocable. Inutile d’en inventer ;-)

        VN:F [1.9.7_1111]
        Note : +4
      5. cfoucher dit :
        28 octobre 2011 à 12 h 34 min

        En français, on emploie beaucoup peanuts comme un adjectif : « C’est peanuts ! ». Dans ce cas, on peut utiliser simplement l’adjectif « négligeable ».

        VN:F [1.9.7_1111]
        Note : -1
      6. denis3008 dit :
        26 octobre 2011 à 1 h 10 min

        Pour PEANUTS,on a ce qu’il faut.Là c’est pas une nouveauté.Je rejoins l’avis des autres.

        VN:F [1.9.7_1111]
        Note : +1
      7. Merlin dit :
        25 octobre 2011 à 12 h 24 min

        Désolé, j’ai oublié de signaler une expression de mon loceis normand auquel je suis très attaché, expression qui équivaut à « roupie de sansonnet ». Il s’agit de « Une pissyie de rane » [Une pissée de grenouille]. Mais bon, nous sommes dans une autre langue, même si elle est restée très fidèle à ses origines latines elle aussi.

        VN:F [1.9.7_1111]
        Note : -1
      8. Merlin dit :
        25 octobre 2011 à 12 h 19 min

        Nous avons un très joli mot en français : peccadille (valeur morale)
        Mais il y en a aussi bien d’autres qui valent largement « peanut » : broutille ; vétille ; babiole ; bagatelle ; faribole ; bricole ; futilité… Notre langue française est très riche. Pour dire « undistinguished, unimportant, small, insignificant or petty », nous avons toute une palette de mots à la signification précise à notre disposition.
        Lorsqu’il s’git du substantif, « he’ s a peanut », il s’agit d’un enfant trop petit pour son âge : nous avons là encore des noms disponibles en français dans le texte…
        Allez, vous serez privés de cacahuètes dit Har Rachid.
        J’aime bien broutille.

        VN:F [1.9.7_1111]
        Note : +11
      9. Nuage Enseignant dit :
        25 octobre 2011 à 0 h 27 min

        Et pourquoi pas « cacahuètes », tout simplement ? C’est la traduction littérale, non ?

        VN:F [1.9.7_1111]
        Note : +2
        • Babas dit :
          27 octobre 2011 à 10 h 27 min

          Exactement, et on dit bien en français : « c’est des cacahuètes ça! » pour dire « c’est rien du tout! »

          VN:F [1.9.7_1111]
          Note : +2
      10. Egareg dit :
        24 octobre 2011 à 11 h 44 min

        « broutilles », « clopinettes », « des clous », « des nèfles »… Les termes ne manquent pas…

        VN:F [1.9.7_1111]
        Note : +3
      11. marineavoile dit :
        18 octobre 2011 à 16 h 31 min

        Broutilles est bien dans certains contextes. Autrement, « trois fois rien » conviendrait dans beaucoup de situations.

        VN:F [1.9.7_1111]
        Note : +2
      12. Jfblanc dit :
        18 octobre 2011 à 15 h 59 min

        broutilles

        VN:F [1.9.7_1111]
        Note : +2
      13. zefilou dit :
        18 octobre 2011 à 11 h 19 min

        Des clopinutes ?

        VN:F [1.9.7_1111]
        Note : +1
      14. Pyro dit :
        17 octobre 2011 à 23 h 43 min

        Peau de zob?

        VN:F [1.9.7_1111]
        Note : -3
      15. nikos dit :
        17 octobre 2011 à 19 h 00 min

        la roupie de sansonnet, monnaie de singe ou morve de moineau, est admirable, mais fort longue. Pour rendre le son claquant du « peanuts », pourquoi pas l’excellent « quepouic » ?

        VN:F [1.9.7_1111]
        Note : +1
      16. Ibn-nanard dit :
        16 octobre 2011 à 9 h 33 min

        « presque rien », « des clopinettes », « ce n’est rien », « rien du tout », « des clous », « des nèfles »,

        VN:F [1.9.7_1111]
        Note : +2
        • disonsle dit :
          17 octobre 2011 à 0 h 53 min

          J’adore les nèfles mais, pour moi, c’est bien l’équivalent direct de « peanuts » dans ce sens là.

          VN:F [1.9.7_1111]
          Note : +1
      17. trevor dit :
        14 octobre 2011 à 18 h 57 min

        Bagatelle.

        VN:F [1.9.7_1111]
        Note : +1

      18.  

      Laissez un commentaire à


      Vous devez vous authentifier ou vous inscrire pour publier un commentaire.


      Les termes les plus utilisés

      Geek (45,32.666666666667)
      réseaux sociaux (37,27.333333333333)
      grande distribution (34,25.333333333333)
      couchsurfing (32,24)
      communication (32,24)
      thriller (28,21.333333333333)
      noob (26,20)
      Happy Hour (25,19.333333333333)
      page turner (25,19.333333333333)
      binge drinking (23,18)
      Feedback (22,17.333333333333)
      garden party (22,17.333333333333)
      gay-friendly (21,16.666666666667)
      réseaux sociaux (21,16.666666666667)
      peanuts (20,16)
      skeleton (20,16)
      liker (18,14.666666666667)
      bibliothèques (18,14.666666666667)
      sibling (18,14.666666666667)
      cent (17,14)
      internet (17,14)
      Slash (\backward slash /forward slash) (17,14)
      veganism (17,14)
      as soon as possible (ASAP) (16,13.333333333333)
      blogueur (16,13.333333333333)
      buzz (16,13.333333333333)
      Drive (16,13.333333333333)
      eReader (15,12.666666666667)
      root (15,12.666666666667)
      crowdsourcing (14,12)
      greenwashing (14,12)
      Mug (14,12)
      internet (14,12)
      Unmanned Aerial Vehicle (14,12)
      challenging (13,11.333333333333)
      FLASHCODE (13,11.333333333333)
      Objets connectés (13,11.333333333333)
      User centric (13,11.333333333333)
      back office (12,10.666666666667)
      mansplain - mansplaining (12,10.666666666667)
      Selfie (12,10.666666666667)
      économie (12,10.666666666667)
      User generated content (12,10.666666666667)
      baby-clash (11,10)
      informatique (11,10)

      WP-Cumulus nécessite Flash Player 9 ou supérieur.

      Suggérez vos termes

      Saisissez dans le champ ci-dessous le terme étranger que vous souhaitez proposer à la communauté

      Commentaires récents

      16 juillet 2018 Geek
      Je crois que le mot GEEK es...
      8 avril 2018 troll
      Bjr et pourquoi pas "Drô...
      8 avril 2018 Selfie
      Un auto-clic.
      8 avril 2018 Doggy bag
      Pour faire court et.. sonor...
      8 avril 2018 troll
      Je propose FRELON On lit d...

      Dernières suggestions

      12 avril 2018
      Kukulkan


      best of

      littéralement "meilleur de", produit (physique ou non) regroupant les meilleurs éléments ou parties d'un travail ...

      12 avril 2018
      Kukulkan


      Frape

      Un frape est un terme porte-manteau, contraction de facebook et rape (viol). Ce terme indique ...

      12 avril 2018
      Audreyyy


      Bluffer

      Le terme "bluffer" est principalement utilisé au poker pour désigner un joueur qui tente de ...

      12 avril 2018
      yucerre


      g.p.s.

      L'acronyme "global positioning system", soit " système de locaiisation planétaire", est déjà bien connu, depuis ...

      12 avril 2018
      yucerre


      stress

      Ce mot est donné pour la première fois, dans le titre de l'ouvrage du physiologiste hongrois, ...

      12 avril 2018
      yucerre


      fitness

      Etat syndromique subdépressif relatif à une saturation professionnelle. Il peut. conduire, par exacerbation, à la mort. ...

      12 avril 2018
      soubervie


      download

      action de transférer des données d'un ordinateur serveur vers un ordinateur client ...